Лунный флаг / Atrapa la bandera (2015)
12-летний Майк вместе с приятелями пробует спасти Луну от захвата злостным мультимиллионером Карсоном. Однако с этой целью нужно всего только… полететь в космос. Получится ли обычным детям пробраться на космическую базу, прилуниться и одолеть опасного злодея? С этой целью пригодится помощь друзей, верной домашней ящерицы и родного деда. Огромное космическое приключение, которое объединило всю семью, начинается!
------
Техническими консультантами выступили астронавты НАСА Алан Бин и Майкл Эладио Лопес-Алегриа. Участник полёта на «Аполлоне-12», Бин стал четвёртым человеком, ступившим на поверхность Луны (19 ноября 1969 года). Лопес-Алегриа стал первым испанцем, полетевшим в космос.
------
Большинство актёров, участвовавших в озвучивании фильма на кастильский диалект, родом из Барселоны, так что для озвучивания на каталанский язык пришлось привлечь всего несколько человек. Практически никому из актёров из Барселоны замена не потребовалась.
------
Вначале фильм озвучили на английском языке, а на другие языки перевели уже в монтажно-тонировочный период. Переведённые версии под названием Atrapa La Bandera вышли на экраны в Испании прежде, чем в США.
------
Персонажи по имени Стив Гигс и Билл Гэгз являются пародиями на Стив Джобc. и Билл Гейтс.
------
Ориол Тарраго — единственный актёр, который озвучил свой персонаж на всех трёх языках.
------
Последнее появление на экране логотипа (2002-2011) занимавшейся распространением фильма компании Paramount Pictures.
Факты о фильме:
Анимационный фильм «Лунный флаг» вышел на трёх языках — на кастильском диалекте, каталанском (или валенсийском) языке и английском.------
Техническими консультантами выступили астронавты НАСА Алан Бин и Майкл Эладио Лопес-Алегриа. Участник полёта на «Аполлоне-12», Бин стал четвёртым человеком, ступившим на поверхность Луны (19 ноября 1969 года). Лопес-Алегриа стал первым испанцем, полетевшим в космос.
------
Большинство актёров, участвовавших в озвучивании фильма на кастильский диалект, родом из Барселоны, так что для озвучивания на каталанский язык пришлось привлечь всего несколько человек. Практически никому из актёров из Барселоны замена не потребовалась.
------
Вначале фильм озвучили на английском языке, а на другие языки перевели уже в монтажно-тонировочный период. Переведённые версии под названием Atrapa La Bandera вышли на экраны в Испании прежде, чем в США.
------
Персонажи по имени Стив Гигс и Билл Гэгз являются пародиями на Стив Джобc. и Билл Гейтс.
------
Ориол Тарраго — единственный актёр, который озвучил свой персонаж на всех трёх языках.
------
Последнее появление на экране логотипа (2002-2011) занимавшейся распространением фильма компании Paramount Pictures.
- СтранаИспания, США
- Год релиза2015
- Жанрмультфильм, фантастика, комедия, приключения, семейный
- РежиссерЭнрике Гато
- АктерыSam Fink, Дани Ровира, Мишель Хеннер, Карме Калвелл, Хавьер Балас, Камилло Гарсия, Тони Мора, Марта Барбара, Фернандо Гарсия Кабрера, Ксавьер Касан
- Слоган-
- Премьера28 августа 2015
- Сборы в США$6 690
- Бюджет €12 500 000
- Сборы в мире+ $8 300 000 = $8 306 690
Лиса следит за вами 🙂 и рекомендует
Комментарии (0)
Поделись своими впечатлениями о фильме «Лунный флаг / Atrapa la bandera (2015)»